Solution IA Vocale Tarifs Résultats Audit Gratuit →
Notre approche

Comment Prozpx gère
le bilinguisme

Trois mécanismes intégrés assurent que chaque prospect reçoit la bonne communication dans la bonne langue, automatiquement.

01 / Détection
🔍

Détection automatique de la langue

Ava analyse les premières phrases d'une conversation pour détecter la langue préférée du prospect. Le champ langue_du_prospect dans GHL est mis à jour automatiquement après chaque interaction. Cette détection s'améliore à chaque échange.

langue_du_prospect → "fr" ou "en"
02 / Défaut
🇶🇨

Français par défaut, toujours

Toutes les communications partent en français. Si le prospect répond en anglais, Ava bascule gracieusement et naturellement dans la même langue. La règle est stricte : on ne bascule vers l'anglais qu'à la demande ou sur signal clair. Jamais l'inverse. Jamais présomptif.

default: template_fr → si EN → template_en
03 / Templates
📝

Templates bilingues complets

Chaque email, SMS et script d'appel Prozpx existe en version française et anglaise. Ils sont sélectionnés automatiquement selon le champ langue_du_prospect. Un seul système. Deux langues. Zéro effort de votre côté — le bon template est choisi automatiquement.

18 templates FR · 18 templates EN
Sous le capot

La logique de
détection de langue

Chaque workflow n8n qui envoie une communication vérifie d'abord la langue enregistrée. Pas de traduction à la volée — toujours le vrai template natif dans la bonne langue.

Zéro latence de traduction
Ton naturel dans les deux langues
Conforme Loi 96 par défaut
prozpx · language-router.js
// Détection de langue — n8n workflow
const langue = contact.langue_du_prospect;

if (langue === "fr") {
return templates.fr.sms;
}
if (langue === "en") {
return templates.en.sms;
}
// Null → défaut: français (Loi 96)
return templates.fr.sms;
✓ Toujours conforme · Français par défaut
Pour votre agence

Ce que ça signifie concrètement

La Loi 96 n'est pas un obstacle — c'est un avantage concurrentiel si vous la maîtrisez.

Aucun risque de non-conformité accidentelle
Prozpx ne peut pas envoyer de communication en anglais à un francophone. La logique est codée au niveau du workflow — pas une option à cocher.
🤝
Vos clients anglophones sont bien servis
Les clients anglophones reçoivent leurs communications en anglais dès qu'ils s'identifient. Ava bascule mid-conversation si nécessaire, sans friction.
📊
Données de langue dans votre CRM
Votre pipeline GHL a la langue de chaque contact. Vos rapports peuvent filtrer par langue. Vous connaissez la répartition FR/EN de vos leads en temps réel.
🏙️
Avantage sur le marché bilingue de Montréal
À Montréal, les agences qui servent naturellement les deux communautés ont un avantage. Prozpx vous le donne sans double travail — un seul système, deux marchés.
🔄

Votre agence est mixte — 60% français, 40% anglais? Ava détecte la langue du prospect et bascule automatiquement. SMS en anglais pour les anglophones. Appels en français pour les francophones. Conforme Loi 96, sans effort manuel.

🛡️ 3 RDV qualifiés en 30 jours ou remboursement intégral
Voir en action

Découvrez comment ça
marche pour votre agence →

Lors de votre audit gratuit, on vous montre exactement comment la détection de langue fonctionnera avec vos clients et votre marché.

Voir comment ça marche → Voir aussi : OACIQ →